Итальянская и русская поэзия начала XIX века



Скачать 127.18 Kb.
НазваниеИтальянская и русская поэзия начала XIX века
Дата03.03.2013
Размер127.18 Kb.
ТипРегламент
источник



Генеральное консульство Италии

МОСКВА

Отдел образования




Отдел образования Генерального консульства Италии в Москве в сотрудничестве с:

- Итальянским институтом культуры в Москве

- Обществом имени Данте Алигьери в Москве

- Управлением культуры Юго-Западного округа города Москвы

- Центральной библиотекой №174 имени Данте Алигьери Централизованной

библиотечной системы «Юго-Запад»

в связи с 1150-летием российской государственности в рамках проекта «Италия в истории России» и XII Неделей итальянского языка в мире.


О Б Ъ Я В Л Я Ю Т

Международный конкурс чтецов

«Итальянская и русская поэзия начала XIX века:

Джакомо Леопарди и Евгений Боратынский»*


Цели конкурса


- расширение интереса к декламации бессмертных творений литературы,

- повышение оценки русского и итальянского литературного наследия, важных основ мировой литературы,

- внесение вклада в культурное, духовное и интеллектуальное развитие

наших народов.

Регламент

1. Конкурс состоит из двух независимых номинаций, для каждой из которых будут определены победители:

а) декламация на русском языке,

б) декламация на итальянском языке.

Участники Конкурса должны декламировать стихи наизусть, без использования текста.


2. Критерии оценки, на которые жюри будет обращать внимание:

- знание текста,

- ясность дикции и экспрессия (логические акценты, интонация),

- артистичность.


* - Литературный псевдоним Баратынский.


3. Конкурс открыт для всех желающих попробовать свои силы, без ограничения возраста, образования и гражданства.


4. Структура выступления:

каждый участник должен прочесть на одном из двух языков два стихотворения (или отрывки из стихотворений) первое из которых - Джакомо Леопарди, второе - Евгения Боратынского.


5. Список рекомендуемых изданий произведений Дж.Леопарди и Е.Боратынского содержится в приложении к настоящему Положению.


6. Продолжительность выступления участника не должна превышать 3 минуты.


7. Оргкомитет оставляет за собой право рекомендовать участнику иное произведение для исполнения, если выбранное им стихотворение уже содержится в ранее поданных заявках.


8. Конкурс состоится 5 декабря 2012 года (в среду) в 14 часов в Розовой гостиной Центральной библиотеки № 174 имени Данте Алигьери (ул. Строителей, д.8, корп. 2, станция метро «Университет») в присутствии дипломатов и деятелей культуры двух стран. При большом количестве заявок на участие в Конкурсе, возможно, его продолжение на следующий день, о чём будет сообщено дополнительно после окончания регистрации участников.


9. Заявки на участие в конкурсе, принимаются до 15 ноября 2012 г. на e-mail konkurs@cbs-uz.ru c указанием темы письма «конкурс». Образец заявки приведён ниже. По этому же адресу можно обращаться за консультацией и с вопросами.


10. В заявке указывается:

    • Фамилия, Имя, Отчество.

    • Возраст.

    • Место учёбы или работы.

    • Телефон.

    • E-mail.

    • Названия произведений Д. Леопарди и Е. Боратынского.

 Язык декламации.


11. Победителям, определённым квалифицированным жюри для каждой из двух номинаций, будут присуждены Гран-при и три премии, которые будут вручены в день окончания Конкурса. Возможно также присуждение специальных премий. Кроме того, победители будут приглашены выступить в Литературном салоне Общества имени Данте Алигьери и Центральной библиотеки №174 имени Данте Алигьери.


12. Решение жюри является окончательным и не подлежит обсуждению и апелляции.


13. Участие в Конкурсе предполагает безусловное принятие данного Регламента.


Оргкомитет Конкурса


Приложения


Джакомо Леопарди и Евгений Боратынский – удивительно близкие поэты. Как подчеркивает переводчик Боратынского Микеле Колуччи, оба они были питомцами «дворянского гнезда», а потому «одинаково думали» и одинаково воспринимали культуру своего времени: они не бежали от реальности, но безжалостно критиковали пустых идолов своего времени - поверхностное увлечение наукой и показной оптимизм. Между двумя поэтами существует удивительная духовная близость: они с пессимизмом смотрели на предначертанную человеку судьбу, а поэзия для них была призвана, прежде всего, отражать философские поиски. Поэтические языки Леопарди и Боратынского также во много близки: оба они решительно противопоставляли себя современникам, стремясь достичь новой выразительности, необычной смысловой насыщенности стиха.


^ Джакомо Леопарди (1798 - 1837) – одна из самых интересных и своеобразных фигур в истории итальянской культуры, поэт, которого знает весь мир. На родине его стихи читают в школе наравне с «Канцоньере» Петрарки, с произведениями Ариосто и Тассо. Его «Нравственные сочинения» стоят в одном ряду с фантазиями Гофмана, а дневники и эссе можно рассматривать как образец романтической эстетики, не уступающий философским работам немецкой школы или французским программным манифестам XIX века.

^ Евгений Боратынский (1800 - 1844), которого нередко называют «русским Леопарди», стоял у истоков философского направления в русской поэзии XIX века. Юность Боратынского была отмечена трагическим происшествием, поэтому он начал службу в армии простым солдатом. В те же годы он дебютировал как поэт: первой увидела свет поэма «Эда», за ней последовали другие поэмы и сборники стихотворений, включая знаменитый сборник «Сумерки». Италия присутствовала в жизни Боратынского с раннего детства и до последних дней: его наставником был итальянец Джачинто Боргезе, миф об Италии пронизывает все творчество выдающегося русского поэта, которому суждено было окончить свой земной путь под небом страны, о которой он грезил, в Неаполе.

^ Данный материал подготовлен филологами Анной Ямпольской, Еленой Сапрыкиной, Екатериной Потаповой.


Рекомендуемая литература


Приведенные ниже издания можно получить в библиотеках Централизованной библиотечной системы «Юго-Запад».


Используемая аббревиатура месторасположения изданий:

^ ЦБ174-ч - читальный зал ЦБ № 174 (ул. Строителей, д.8, корп.2) (8-495-930-34-64)

ЦБ174-а - абонемент ЦБ № 174 (8-495-930-20-57)

ЦБ174-ин - иностранный отдел ЦБ № 174 (8-495-930-34-64)

ЦБ174п1 - пункт выдачи № 1 ЦБ № 174 (Университетский пр-т, д.4) (8-499-137-46-00)

^ 11 - Детская библиотека № 11 (ул. Новаторов, д.14, корп.2) (8-499-431-19-30)

22 - Библиотека № 22 (ул. Новаторов, д.14, корп.2) (8-499-431-17-10)

93 - Детская библиотека № 93 (ул. Ремизова, д.10) (8-499-127-11-90)

95 - Библиотека № 95 (ул. Дм. Ульянова, д.3) (8-499-135-11-63)

^ 96 - Центральная детская библиотека № 96 (Университетский пр-т, д.9) (8-495-938-02-50)

99 - Детская библиотека № 99 (ул. Дм. Ульянова, д.24) (8-495- 124-31-02)

114 - Библиотека № 114 (ул. Вавилова, д.86) (8-499-134-75-85)

144 - Библиотека № 144 (ул. Болотниковская, д.44, корп.1) (8-499-121-30-92)

^ 161 - Библиотека № 161 (ул. Дм. Ульянова, д.43, кроп.1) (8-499-129-56-11)

166 - Библиотека № 166 (Нагорный бул., д.3) (8-499-127-57-07)

173 - Библиотека № 173 (ул. Кржижановского, д.15, корп.5) (8-499-125-35-28)

175 - Библиотека № 175 (ул. Новочеремушкинская. д.4, корп.2) (8-499-126-24-22)

^ 177 - Библиотека № 177 (ул. М. Ульяновой, д.3, корп.3) (8-495-138-36-19)

«Азбука» - Центр чтения «Азбука» ИИЦ «Обручевский» (улица Обручева, 24) (тел. 8-495-735-01-26)

БКЛ – Библиотека краеведческой литературы ИИЦ «Обручевский» - (улица Обручева, 24) (тел. 8-495-735-01-27)

^

Произведения Е.А. Боратынского


Р1
Б 24 Боратынский, Е.А.    Полное собрание стихотворений: В 2-х томах. Т.1 / Е. А. Боратынский; Ред.-авт.биогр.ст. и комм. Купреянова Е., Медведева И. Авт.вст.ст. Мирский Д. – М.,1936.

ЦБ174-ч

Р1
Б 24 ^ Боратынский, Е.А.    Полное собрание стихотворений: В 2-х томах. Т.2 / Е. А. Боратынский; Ред.-авт.комм. Купреянова Е., Медведева И. – М.,1936.

ЦБ174-ч

Р1
Б 24 Баратынский, Е.А.    Полное собрание стихотворений / Е. А. Баратынский; Авт.вст.ст. Тойбин И.М. Сост.-авт.текста и примеч. Сергеев В.М. - 3-е изд. – М., 1989. - ISBN 5-265-00973-6.

ЦБ174-а

Р1
Б 24 Баратынский, Е.А.    Избранное: Стихотворения; Поэмы; DUBIA / Е. А. Баратынский ; Сост. Т.А. Мирошниченко; Худож. оформл. Т. Неклюдовой. - Ростов н/Д : Феникс, 1997. - 379 с. : ил. - (Всемир. б-ка поэзии). - ISBN 5-85880-469-1

ЦБ174-а, 144, 161, 166, 173, 96, 11, 93, 99, 114, 22, 177

Р1
Б 82 ^ Боратынский, Е.А.    Как не любить родной Москвы!: Стихотворения. Поэмы. Проза. Письма. Современники и потомки о Боратынском / Е. А. Боратынский; Сост., вступ. ст., примеч. В.Б. Муравьева. - М.: Русскiй мiръ, 2002. - 478 с., 16 л. ил. : портр. - (БМБ: Большая Моск. Б-ка). - Библиогр. в примеч.: с. 461-472. - В кн. также: Москва Евгения Боратынского: Путеводитель. - ISBN 5-89577-051-7.

ЦБ174-а, Кр, 22, 144, 161, 177, 96, 95, 99, 114

83.3Р1
Б 24 Боратынский, Е.А.   Разума великолепный пир: О литературе и искусстве / Е. А. Боратынский ; Авт.вст.ст. Лебедев Е.Н. – М.,1981.

ЦБ174-ч, а

Р1
Б 24 Баратынский, Е.А. Стихотворения. Письма. Воспоминания современников / Авт.вст.ст. Дерюгина Л.В., худ. Раковская Н.Г. Авт.примеч. Дерюгина Л.В., Бочаров С.Г. - М. : Правда, 1987. - 477 с. : ил.

В сборник включены лирические стихотворения, письма и воспоминания о поэте современников

ЦБ174-ч, а,22, 177, Азбука

Р1
Б 24 Баратынский, Е.А. Стихотворения. Поэмы / Е. А. Баратынский ; Сост.-авт.вст.ст. и примеч. Лебедев Е.Н. - М. : Советская Россия, 1990. - 320 с. - ISBN 5-268-01085-9.

ЦБ174-а, 22, 177

Р1
Б 24 Боратынский, Е.А. Стихотворения. Поэмы / Е. А. Боратынский ; Издание подготовил Фризман Л.Г. Отв.ред. Гришунин А.Л., Пигарев К.В. - 1983.

ЦБ174-ч

Р1
Б 24 Баратынский, Е.А.    Стихотворения. Проза. Письма / Е. А. Баратынский ; Авт.вст.ст. Бочаров С.Г. Авт.примеч. Растригин В.А., Тархов А.Е. - М. : Правда, 1983. - 352 с. : ил.

114

Р1
Б 28 Батюшков, К.Н.    Стихотворения. Поэмы / К. Н. Батюшков, Е. А. Баратынский, П. А. Вяземский ; Сост.-авт.предисл. Страхова Л.Д. - М.: АСТ, 1997. - 748 с. - (Школа классики: ШК: Книга для ученика и учителя). - В кн. также: Критика и комментарии; Темы и развернутые планы сочинений; Материалы для подготовки к уроку. - ISBN 5-7390-0346-6.

ЦБ174-а, п/в1,22, 161, 166, 173, 144, , 177, 96, 11, 93,95, 99, 114

Р1
Б 28 ^ Батюшков, К.Н.    Стихотворения; Поэмы / К. Н. Батюшков, Е. А. Баратынский, П. А. Вяземский ; Сост., авт. предисл., коммент., справ. и метод. материалов Л.Д. Страховой. - М. : АСТ: Олимп, 2001. - 749 с. - (Шк. классики: ШК: Кн. для ученика и учителя). - Библиогр.: с.738-739. - В кн. также: Критика и комментарии. Темы и развернутые планы сочинений. Материалы для подготовки к уроку. - ISBN 5-7390-0395-4.

Настоящее издание помимо наиболее значительных произведений К.Н. Батюшкова, ^ Е. А. Баратынского и П.А. Вяземского содержит много дополнительных материалов. В помощь ученикам и учителям публикуются комментарии к текстам писателя, хроника жизни и творчества Л. Андреева, высказывания критиков о нем, воспоминания современников, темы сочинений и развернутые планы некоторых из них, задания для самостоятельной работы, а также материалы, которые можно использовать для проверки заний во время тематических школьных вечеров. Для учащихся старших классов, абитуриентов и учителей.

ЦБ174-а-1, п1, 22, 144, 161, 166, 173, 175, 177, 96, 11, 93, 95,99,114

Р1
Б 24 ^ Баратынский, Е.А.    Стихотворения; Проза; Письма / Е. А. Баратынский ; Сост. и примеч. В.А. Расстригина, Е.А. Тархова; Вступ. ст. С.Г. Бочарова. - М.: Правда, 1983. - 352 с. - Примеч.: с. 318-341.

В настоящий сборник вошли стихотворения, проза и письма Е.А. Баратынского (1800-1844) - одного из крупнейших представителей русской поэзии.

114, БКЛ

Р1
В 37   Вершины русской поэзии. Век XIX / А. С. Пушкин [и др.] ; Сост., предисл. В.В. Кожинова. - М.: Эксмо, 2004. - 636 с. - (Рус. классика). - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 618-626. - В кн. также авт.: М.Ю. Лермонтов, А.А. Фет, Н.А. Некрасов, Е. А. Баратынский. - ISBN 5-699-07339-6.

ЦБ174-а,2 п1, 22, 144, 161, 166, 175, 177, 96, 11, 93, 95,99, 114

Р
Д 25   Девушке в пятнадцать лет : Лирика / А. С. Пушкин [и др.]; Худож. Е. Ененко, А. Новикова. - М.: Эксмо, 2007. - 350 с.: ил. - (Золотая сер. поэзии). - В кн. также авт.: А. Кольцов, М. Лермонтов, А. Толстой, Я. Полонский, А. Фет, Е. А. Баратынский и др. - ISBN 978-5-699-12662-0.

Юные барышни прошлого записывали любимые стихи в свой заветный альбом, доверяли ему сокровеннейшие тайны и мечты. Современные девушки любят поэзию не меньше, заучивают многие стихи наизусть, собирают сборники любимых поэтов. В этой книге представлены лучшие произведения русских поэтов XIX-XX вв., которые, несомненно, заслуживают того, чтобы их читали и перечитывали юные современницы

ЦБ174-а, 22, 95, 114, 144, 161, 166, 175, 177, БКЛ
^

Произведения Е.А. Боратынского на русском и итальянском языках



Evgenij Baratynskij LIRICHE a cura di Michele Colucci: Giulio Einaudi editore, 1999. (На русск. и итал. яз.)

Книга из личной коллекции президента Общества имени Данте Алигьери в Москве

М.Г. Миллеровой на время проведения конкурса представлена в читальном зале Центральной библиотеки № 174 имени Данте Алигьери

^

Произведения Джакомо Леопарди


87.7
Л 47 Леопарди, Дж.    Нравственные очерки. Дневник размышлений. Мысли / Леопарди Дж. ; Общ. ред., сост. и вступ. ст. Е.Ю. Сапрыкиной; Пер. с итал. С.А. Ошерова, Н.М. Соколова, Н.А. Ставровской; Примеч. С.А. Ошерова, Е.Ю. Сапрыкиной. - М.: Республика, 2000. - 447 с. - (Б-ка этич. мысли). - Примеч.: с.409-443. - Указ. имен: с.444-446. - Стихотворения Дж. Леопарди в пер.: А. Ахматовой, М. Визеля, А. Орлова. - ISBN 5-250-01784-3.

В книге собраны лучшие этико-философские сочинения замечательного итальянского поэта и мыслителя Джакомо Леопарди (1798-1837), а также образцы его философской лирики. Размышления Леопарди о человеке, о драматичности его судьбы, его стремлении к истине и предрассудках, отмеченные героикой и пессимизмом романтического сознания того времени, оборачиваются новыми гранями для каждого поколения читателей. Значительная часть произведений, входящих в это издание, впервые переведена на русский язык. Для широкого круга читателей.

ЦБ174-ч

И(Итал)
Л 47 ^ Леопарди, Джакомо.   Стих итальянский напоен слезами : Стихотворения: К 200 летию со дня рождения поэта: Пер. с итал. / Послесл. И.Полуяхтовой, И.Володиной; Примеч. А.Махова. - М.: Летопись, 1998. - 219 с.: факс. - (Мир поэзии). - ISBN 5-88730-046-9.

ЦБ174-ч, 22, 173

87.7
Л 47 Леопарди, Джакомо.    Этика и эстетика / Сост., пер. и коммент. С.А. Ошерова; Предисл. Б.Г. Реизова; Ред. коллегия: М.Ф. Овсянников (пред.) и др. - М.: Искусство, 1978. - 469 с. - (История эстетики в памятниках и документах). - Коммент.: с.439-470.

Джакомо Леопарди был не только великим поэтом Италии, но и выдающимся мыслителем. Общеевропейскому умонастроению мировой скорби он стремился найти универсальное философское обоснование. Это главная тема "Нравственных очерков" - шедевра философско-художественной прозы Леопарди - и основа эстетического учения, изложенного в "Рассуждении итальянца о романтической поэзии" и в "Дневнике размышлений".

ЦБ174-ч, а, 22

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Poesie : Classici italiani per stranieri / А cura di Paolo E.Balboni. - Roma: Bonacci Editore, 1994. – 59-00. - ISBN 88 7573 289 2.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi Giacomo.  Poesie e Prose : Con un autografo / A cura di Siro Attilio Nulli. - Terza edizione. - Milano : Editore Ulrico Hoepli, 1987. - 631 p. - ISBN 88-203-0570-4.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Canti / Introduzione e note di F. Brioschi. - Milano: Biblioteca Universale Rizzoli, 1988.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Canti / A cura di G. Ficara. - Milano: A. Mondadori Editore, 1987.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Operette Morali / A cura di G. Ficara. - Milano: A. Mondadori Editore, 1990.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Pensieri / Introduzione e note di S. Orlando. - Milano: Biblioteca Universale Rizzoli, 1988.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Canti. - Torino: Einaudi, 1997.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo. Poesie: Classici italiani per stranieri / A cura di Paolo E.Balboni. - Roma: Bonacci, 1994.

ЦБ174-ин

И-ит
L 55 Leopardi, Giacomo.  Poesie varie e traduzioni. - Firenze: Giunti-Barbera, 1975.

ЦБ174-ин

^

Произведения Джакомо Леопарди на итальянском и русском языке



Ахматова Анна. Реквием. Поэма без героя. Переводы из Джакомо Леопарди. - М.: Центр книги Рудомино, 2011.

^ Книга из личной коллекции президента Общества имени Данте Алигьери в Москве

М.Г. Миллеровой на время проведения конкурса представлена в читальном зале Центральной библиотеки № 174 имени Данте Алигьери




Consolato Generale D’Italia

MOSCA
^

Ufficio Istruzione






L’Ufficio Istruzione del Consolato Generale d’Italia a Mosca, in collaborazione con:

- l’Istituto Italiano di Cultura di Mosca

- il Comitato della Societa’ Dante Alighieri di Mosca

- il Dipartimento Cultura del Distretto Sud-Ovest di Mosca

- la Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri”, capofila del sistema Bibliotecario centralizzato Sud-Ovest di Mosca

in occazione dei 1150 anni dello Stato Russo, nell’ambito del progetto “ L’Italia nella storia della Russia” e della XII Settimana della lingua italiana nel Mondo,


BANDISCE


il Concorso Internazionale per declamatori dal titolo:

La Poesia Italiana e Russa di Inizio ‘800”: Giacomo Leopardi ed Evghenij Boratinskij *”


^ SCOPO DEL CONCORSO:

- accrescere l’interesse per la recitazione dei capolavori immortali della letteratura;

- valorizzare il patrimonio letterario italiano e russo quale fonte basilare della letteratura mondiale;

- contribuire allo sviluppo culturale, spirituale e intellettuale dei nostri popoli.


REGOLAMENTO:

1) Il Concorso si compone delle seguenti due sezioni indipendenti, per ognuna delle quali saranno definiti i vincitori:

- A) - recitazione in russo

- B) - recitazione in italiano

Il concorrente dovra’ declamare i versi a memoria, senza l’ausilio del testo


2) i criteri di valutazione di cui la giuria terra’ conto saranno:

- conoscenza del testo

- espressivita’ e chiarezza della dizione (accento logico, intonazione)

- capacita’ recitative

_____________________________________________________________________________

* Pseudonimo letterario Baratinskij


3) Il Concorso e’ aperto a tutti coloro che vorranno cimentarsi, senza preclusione di eta’ e nazionalita’


4) Struttura di ogni recital:

Ciascun partecipante declamera’, in una delle due lingue, due poesie (o estratti

delle poesie), iniziando dai versi di Giacomo Leopardi, ai quali seguiranno quelli

di Evghenij Boratinskij


5) Ogni partecipante scegliera’ le poesie dai libri indicati nell’elenco allegato.


6) La durata di ogni recital non dovra’ superare i 3 minuti.


7) Qualora piu’ aspiranti dovessero scegliere le stesse poesie, il Comitato organizzativo ha facolta’ di assegnare d’ufficio altre opere, indicandole per tempo all’interessato.


8) Il Concorso si terrà in data 5.12.12 (mercoledì) nella Sala Rosa della Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri” (via Stroitelei, 8, korpus 2, presso il metro “Universitet”), alla presenza di autorita’ diplomatiche e personalita’ di rilievo della cultura dei due Paesi. In caso di elevato numero di partecipanti il concorso potrebbe proseguire il giorno successivo. In relazione al numero effettivo dei partecipanti registrati, sarà data comunicazione sulla durata del concorso (uno o due giorni).


9) Gli aspiranti concorrenti, entro e non oltre il 15 novembre 2012, potranno registrarsi presentando la domanda di partecipazione inviando una mail al seguente indirizzo elettronico: konkurs@cbs-uz.ru. Oggetto della mail: ”Concorso”. Allo stesso indirizzo ci si potra rivolgere per eventuali chiarimenti.


10)Nella domanda bisognerà indicare:

- cognome, nome

- data di nascita

- luogo di studio o di lavoro

- telefono

- e-mail

- nomi delle poesie di G.Leopardi e E.Boratinskij

- lingua di declamazione


11) Ai vincitori, selezionati da una qualificata giuria di esperti, saranno assegnati, nel corso della stessa cerimonia, per ciascuna delle due sezioni, un gran prix e tre premi. I premiati saranno invitati ad esibirsi anche durante una successiva serata culturale organizzata nell’ambito del Salotto Letterario del Comitato della Societa’ |Dante Alighieri di Mosca e della Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri”.


12) Il giudizio della Giuria e’ insindacabile ed inappellabile


13)La partecipazione al concorso implica l'accettazione incondizionata di quanto stabilito dal presente regolamento.

Il Comitato organizzattivo.


Giacomo Leopardi e Evghenij Boratynskij sono due poeti straordinariamente vicini. Come sottolinea il traduttore italiano di Boratynskij Michele Colucci, tutti e due provengono da un “nido di nobili” e hanno “un analogo stile di pensiero”, un’analoga reazione alla cultura coeva: non sfuggono alla realtà, ma sono spietatamete critici di fronte ai suoi idola fori quali lo scienticismo superficiale e l’esibito ottimismo. Tra i due c’è una sorprendente consonanza spirituale: condividono la visione pessimistica del destino umano e intendono la poesia anzitutto come specchio di un’indagine intellettuale. Inoltre, anche la lingua poetica leopardiana e quella baratynskiana hanno molti tratti stilistici comuni: tutti e due si distaccano dai contemporanei per arrivare a una nuova espressività, a un’inedita condensazione dei significati.

Giacomo Leopardi (1798 - 1837), una tra le figure più interessanti e originali della cultura italiana, è anche uno dei poeti italiani più famosi al mondo. In Italia le sue opere fanno parte del programma scolastico insieme al Canzoniere di Petrarca, ai versi di Ariosto e di Tasso. Le sue Operette morali sono paragonabili alle opere fantastiche di Hoffmann, il suo Zibaldone e i suoi saggi sublimano l’estetica del romanticismo accanto alle opere dei filosofi tedeschi e dei manifesti letterari degli autori francesi.

Evghenij Boratynskij (1800 - 1844) è il capostipite di un filone filosofico quanto mai significativo della poesia russa dell’Ottocento, spesso definito il “Leopardi russo”. Dopo la giovinezza, segnata da un evento tragico, inizia la sua carriera militare come semplice soldato e negli stessi anni esordisce con il poema in versi Eda, cui seguono altri poemi e raccolte di liriche, inclusa la famosa raccolta Crepuscolo. L’Italia è sempre stata presente nella vita di Boratynskij: il suo precettore era un italiano, Giacinto Borghese, e il mito del “cielo d’Italia” sarà una delle costanti dell’opera di questo grande poeta, che si spegnerà nel paese dei suoi sogni, a Napoli.


Il presente testo e’ stato redatto dai filologi Anna Jampol’skaja, Elena Saprikina ed Ekaterina Potapova


BIBLIOGRAFIA:


Nella Sala di Lettura della Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri” si puo trovare in russo:

  1. Леопарди Джакомо. Нравственные очерки. Дневник размышлений. Мысли / Общ. ред., сост. и вступ. ст. Е.Ю. Сапрыкиной; Пер. с итал. С.А. Ошерова, Н.М. Соколова, Н.А. Ставровской; Примеч. С.А. Ошерова, Е.Ю. Сапрыкиной. - М. : Республика, 2000. - 447 с. - (Б-ка этич. мысли). - Примеч.: с.409-443. - Указ. имен: с.444-446. - Стихотворения Дж. Леопарди в пер.: А. Ахматовой, М. Визеля, А. Орлова.

  2. Леопарди Джакомо. Стих итальянский напоен слезами: Стихотворения: К 200 летию со дня рождения поэта: Пер. с итал. / Леопарди Джакомо ; Послесл. И.Полуяхтовой, И.Володиной; Примеч. А.Махова. - М. : Летопись, 1998. - 219 с.


^ Nella Sezione dei libri per giovani lettori della Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri”

si puo trovare in russo:

  1. Баратынский Е.А. Стихотворения. Письма. Воспоминания современников / Е. А. Баратынский ; Авт.вст.ст. Дерюгина Л.В., худ. Раковская Н.Г. Авт.примеч. Дерюгина Л.В., Бочаров С.Г. - М. : Правда, 1987. - 477 с.

  2. Баратынский Е.А. Полное собрание стихотворений / Е. А. Баратынский ; Авт.вст.ст. Тойбин И.М. Сост.-авт.текста и примеч. Сергеев В.М. - 3-е изд. - 1989.

  3. Баратынский Е.А. Стихотворения. Поэмы / Е. А. Баратынский ; Сост.-авт.вст.ст. и примеч. Лебедев Е.Н. - М. : Советская Россия, 1990. - 320 с.


Nella Sala di lettura della Biblioteca Centrale n.174 “Dante Alighieri” si può trovare i libri seguenti:

1) Evgenij Baratynskij LIRICHE a cura di Michele Colucci: Giulio Einaudi editore, 1999.

(in russo e in italiano).

2) Achmatova Anna Requiem. Poema senza eroe. Traduzioni da Giacomo Leopardi. –M.:

Центр книги Рудомино, 2011 (in russo e in italiano).


Consigliamo anche in russo:

Сборник «Лирика» из 24 стихотворений Джакомо Леопарди в переводах А.А.Ахматовой

и А.Г.Наймана .- М.: 1967.






Добавить документ в свой блог или на сайт


Похожие:



Если Вам понравился наш сайт, Вы можеть разместить кнопку на своём сайте или блоге:
refdt.ru


©refdt.ru 2000-2013
условием копирования является указание активной ссылки
обратиться к администрации
refdt.ru